Highlights 2017 – Duitse taal en cultuur
Ik kijk met mijn bedrijf en dienstverlening op een waardevol jaar terug waarin ik veel klanten mocht helpen de Duitse zakelijke taal beter onder de knie te krijgen.
Steeds meer Nederlandse bedrijven gaan zaken doen in Duitsland. Daarbij is en goede voorbereiding half werk.
Mijn klantenkring is heel divers: medewerkers van ICT bedrijven, uit de handel of uit de logistieke sector, van de telefoniste via de calculator en engineer tot aan de custom sales support.
Of het nou ging om een kleine groep of enkele personen, ik heb met elke klant een eerste kennismakingsgesprek gevoerd om leerniveau en leerwensen in kaart te brengen. Tijdens de training zakelijk Duits is voldoende ruimte voor eigen input. Sterker nog, ik maak het programma steeds op maat op basis van de input van de klant.
Highlights 2017
In april ben ik in Oostenrijk geweest en heb ontdekt dat er nog genoeg taal- en cultuurverschillen tussen Duitsland en Oostenrijk zijn. Handig om deze een keer op een rijtje te zetten. Een blog hierover is in de maak.
Sinds juli ben ik ondernemerscoach voor startende ondernemers via het programma IkStartSmart, gesubsidieerd door de Provincie Overijssel. Ik heb ooit ook zelf aan dit programma deelgenomen om mijn bedrijfsideeën vorm te geven en heb waardevolle contacten hieraan overgehouden.
Tijdens de zomerperiode heb ik via mijn programma summer school een intensieve training Duits gegeven aan een medewerker van een groot bouwbedrijf. Hij wilde op korte termijn een goede basis voor de Duitse zakelijke taal leggen. Binnen de kortste tijd heeft hij zijn spreekvaardigheden verbeterd en op zijn werk toe kunnen passen. Goed doan!
Naast het geven van In-company trainingen mocht ik in het eerste halfjaar van 2017 een taal- en sollicitatietraining geven in Winterswijk. Het project werd gesubsidieerd door de Europese Unie. Een vervolgtraject voor volgend jaar is in de planning. Wij gaan een reeks workshops voor werkzoekenden aanbieden, die interesse hebben om in Duitsland naar de juiste werkgever te zoeken.
Ook in Enschede was voldoende aandacht voor mensen, die misschien in Duitsland willen gaan werken. Tijdens de Tolle Woche in september heb ik op de banenbeurs Duitsland Werkt drie workshops gehouden over de Duitse werkcultuur – aans o nie dan?. Er was ruime animo voor de workshops en de interessante gesprekken tijdens en buiten de workshops verrijken de deelname aan dit soort evenementen.
Ten slotte heb ik mij in september ingeschreven voor de studie Vertaalster NL-D-NL bij ITV, de hogeschool voor tolken en vertalen in Utrecht. Met deze studie zal ik mijn vertaalvaardigheden nog verder ontwikkelen zodat ik mij uiteindelijk ook beëdigd vertaalster mag noemen. Uiteraard sta ik nu al tot uw beschikking, mocht u een vertaalster NL-D nodig hebben. Deze stap is de reden, dat ik vertaling in mijn bedrijfsnaam heb opgenomen.