Taalcursus Duits & vertaalwerk vanuit het hart

Taalcursus Duits: leren met hart en ziel

De ideale manier om de Duitse taal te leren? Via een Duitser die jarenlang in Nederland woont en werkt!

Aangenaam, mijn naam is Alexandra Koch, taaltrainer en vertaler bij Alexandra Koch training & vertaling in Twente. Boekt u een taalcursus Duits bij mij, dan profiteert u van mijn Duitse achtergrond en Nederlandse ervaring. Want die zorgen ervoor dat ik mij makkelijker inleef in de verschillen tussen Nederlanders en Duitsers. Die ervaring breng ik op u over. Resultaat? U ontdekt vlot wat het effect van uw woorden en uw manier van omgaan met Duitsers is op het zakendoen met uw buurland.

Zelf kreeg ik door mijn woon- en werkervaringen een hart voor beide landen en culturen. Laat mij daarom uw inspiratiebron zijn om met hart en ziel de Duitse taal (beter) te leren.

Uw succes met de taalcursus Duits dankzij mijn

  • focus op veel oefenen
  • ontspannen manier van trainen
  • ervaring als trainer, trainingsacteur en vertaler
  • inleving in uw branche: van ICT tot metaal
  • Duitse én Nederlandse achtergrond

Meer weten?

Kijk op de pagina over mij als uw trainer. Stel uw vragen per mail of aan de telefoon. Of maak meteen kennis tijdens een vrijblijvend gesprek; de handigste opstap naar uw meest succesvolle én leuke taalcursus Duits.

Tegenwoordig maken we gebruik van mijn zelf ontwikkelde online-training. U leert in de e-learning omgeving belangrijke dingen thuis of waar u ook bent en in uw eigen tempo. Daarmee hebben wij meer tijd voor praktijkoefeningen in de les.

Ontvang mijn gratis e-book

met een overzicht van veel gemaakte fouten in het zakelijk Duits en uiteraard voorbeelden van hoe het wél moet.

Met deze puntjes op de i komt u in het Duits beter uit uw woorden, zonder saaie grammaticaregels uit uw hoofd te leren.

… en u ontvangt eenmaal per maand mijn nieuwsbrief met tips over de Duitse taal.

Ontvang gratis e-book en schrijf in voor de nieuwsbrief

Ontvang mijn e-book met veel Duitse taaltips

Ontvang mijn gratis e-book met een overzicht van veel gemaakte fouten in het zakelijk Duits en uiteraard voorbeelden van hoe het wél moet.

Met deze puntjes op de i komt u in het Duits beter uit uw woorden, zonder saaie grammaticaregels uit uw hoofd te leren.

Bovendien ontvangt u eenmaal per maand mijn nieuwsbrief met tips over de Duitse taal.

Pin It on Pinterest